pyostriy's Classic Rock corner

Ричард Коул - Лестница в небеса. Led Zeppelin без цензуры. Содержание
moo duck
[info]pyostriy
Полное содержание книги.
Read more... )

  • Add to Memories

Кит Эмерсон - Автобиография. Содержание
moo duck
[info]pyostriy
Для удобства чтения сделал страничку с содержанием книги.
Read more... )
  • Add to Memories

Кэмерон Кроу пишет о Deep Purple и Ричи Блэкморе, 1974-1975
moo duck
[info]pyostriy
Deep Purple - подлинные народные артисты Советсткого Союза. И хотя я к ним отношусь довольно спокойно - переболел ещё в школе - думаю, что многим интересно будет почитать что-нибудь старенькое о наших героях. Тем более от такого продвинутого автора, как Кэмерон Кроу. Я просмотрел несколько статей и выбрал два наиболее забавных, 1974 и 1975 годов, с большим количеством цитат от массы Блэкмора.

Обратите внимание, что Кроу не напрягается писать каждый раз что-то новое. А что? То, что прочитали год назад в каком-то задрипанном ЛосАнджелесе сгодится для национальной прессы в виде влиятельного журнала Rolling Stone. Удивительно, что редактора журнала пропустили такую халтуру. :-)

Короче, читайте и (возможно) наслаждайтесь!

Бесчисленные оттенки Deep Purple


L.A. Times, 23 июня 1974 г.

По всей Европе, на Дальнем Востоке, в Скандинавии и Австралии их мощные безжалостные рок-н-ролльные риффы привлекают массы поклонников. В Америке в прошлом году группа взлетела до уровня супергруппы на волне успеха "Smoke On The Water". Никто – в том числе The Who, Allman Brothers и Led Zeppelin, - не продаёт больше альбомов, чем Deep Purple. Через шести лет своего существования, бурных и непредсказуемых, англичане Deep Purple вполне способны стать самой популярной прото-хэви-метал группой в мире.


Фото Роберта Эллиса, с сайта Кэмерона Кроу

Гитарист Ричи Блэкмор готов поспорить с классификацией. "Нет ничего хуже, чем слышать чью-то реплику: «Deep Purple? Круто, чувак! Они как Blaaaaaack Saaaabath, рубят риффы». Мы не забиваем песни тяжелыми аккордами, чтобы больше ничего не делать."

Read more... )


Ричи Блэкмор... Неверный Purple


Rolling Stone #184, 10 апреля 1975 г.


Фото с сайта Кэмерона Кроу

Джексонвилль, штат Флорида. Лицо Ричи Блэкмора исказила гримаса боли. «Черт возьми, - прорычал он с набитым бифштексом ртом. - Вкус жжёной резины!» Со злостью воткнул он вилку в мясо и бросил в зал роскошного ресторана. Метрдотель поспешил к гитаристу Deep Purple.

Read more... )


  • Add to Memories

Интервью Кэмерона Кроу с Грегом Лейком, 1974 год
moo duck
[info]pyostriy
Как я уже писал, со временем планировал перевести материалы режиссера Кэмерона Кроу, которые тот писал в 70-е для самых разных журналов. Кроу брал интервью у самых крутейших музыкантов, его статьи публиковали Rolling Stone и другие влиятельные издания.

Интервью с Грегом Лейком опубликовал журнал Hit Parader, тогда ELP находились на пике славы. После автобиорафии Кита Эмерсона очень хотелось узнать версию истории группу от Грега Лейка. Оригинал размещён на фанатском сайте Лейка. Картинки вырезал оттуда же.

Кстати, в одной статье прочёл, что Лейк готовит собственную автобиографию! С нетерпением буду ждать. Кстати, рабочее название - Lucky Man. Ну что тут еще можно придумать? :-)

Что можно сказать по поводу интервью? Лейк ещё тот понторез. Но и дипломат, в отличии от Эмерсона ничего плохого не говорит, склелеты из шкафа не тащит. Хорошо это или плохо - посмотрим, что напишет в автобиографии.

Интервью с Грегом Лейком
Автор: Камерон Кроу




Read more... )


  • Add to Memories

(no subject)
moo duck
[info]pyostriy
Я тут придумал рабочее название стремлению постоянно скачивать чё-либо: Синдром интернет-Плюшкина. :-))
Кто придумает название поинтереснее, получит приз. :-))

Решил расчистить авгиевы конюшни записей, которые у меня накопились за последние 9 лет. Теперь постоянно слушаю что-то в машине . Блин, столько нового узнал за последние 2 месяца.

10сс, Mountain, Roxy Music, Kansas, Colosseum II, и т.д.

Кстати, читаю на досуге книгу Норы Галь "Слово живое и мёртвое", азбуку для переводчика. Надеюсь, качество переводов повысится.

На днях выложу Грега Лейка.

С праздником защитника Отечества, мужики!

(no subject)
moo duck
[info]pyostriy
Интересно, есть ли описание явления, когда человек качает кучу музыки, фильмов, книг и прочего контента. Времени всё просмотреть-прослушать-прочесть у него нет, а он продолжает качать... качать... качать... И мучается от того, что не может осилить скачиваемое.

Может быть есть название этому феномену?

Интервью со Стивом Возняком, 1979 год - часть 2
moo duck
[info]pyostriy
Продолжаем знакомиться со взглядами Стива Возняка на мир микрокомпьютеров. Часть 1

Журнал Practical Computing
Май 1979

Read more... )



  • Add to Memories

Интервью со Стивом Возняком, 1979 год - часть 1
moo duck
[info]pyostriy
Когда я искал старые материалы о Стиве Джобсе, то в одном бюллетене наткнулся на упоминание о древнем британском журнале Practical Computing, в котором вышло два интервью, одно со Стивом Возняком, другое со Стивом Джобсом. Бюллетень, о котором говорилось в посте блога, получили только члены ассоциации IEEE Consumer Electronics Society, массовой аудитории оно было недоступно. Я потыкался по энторнетам, но копии обнаружить не смог.

Прошло пару месяцев, и эксперт с сайта MindTribe выложил бюллетень на всеобщее обозрение. Оказалось, что чувак немного напутал: в двух номерах журнала вышло 2 материала о Возняке.

Но ничего страшного, это даже интересней. Более-менее сносный материал 20-30-40 давности вызывает во мне почти что религиозный экстаз. А о Стиве Возняке стоит рассказать не меньше, чем о его знаменитом партнёре. Сори за какие-то технические неточности: сегодня определённые термины почти не используются, как я понимаю. Так что, если найдёте ошибки, дайте знать.

В первой части даю материал из апрельского номера Practical Computing. Все картинки оттуда.

Read more... )



  • Add to Memories

В словах, интервью с Джеффом Бакли, часть 2
moo duck
[info]pyostriy
Читать часть 1


Фото с блога Candice Night @ Liveinternet.Ru

ДФ: Одно время я слушал на плеере «Greatest Hits Vol.1» [Дилана], и во, может быть, втором припеве «It Ain’t Me Babe», когда он поет «Нет, нет, нет, это не я, детка», он на самом деле шпилит третье «нет». Я был в метро, и я просто смотрел по сторонам в шоке, я был настолько прикован к песне. И тогда я подумал, ну, нахрен хорошее пение и плохое пение. Если есть поющий человек, разбирающий на части фразу и анализирующий её, как можно сказать, что это не здорово?
ДБ: И заложенные в неё эмоции... нет хорошего пения, есть только присутствующие и отсутствующие. Вот и всё.

ДФ: Что ты имеешь в виду? Эмоциональную приверженность? Глубину чувств?
ДБ: Всё вместе. Я думаю, смысл кроется ещё глубже. Это отвага. Просто полное бессмертие, бесстрашие. Не бесстрашие сделать это (бросает меню напитков из окна), но бесстрашие... изобрести лампочку. Эту очень ясную мощь практически никогда не видно, и мы наблюдаем её в музыке, и когда люди изобретают что-то. У нас нет друзей, которые изобретают новые виды водонагревателей или стаканов.
Наше основное, непосредственное волнение от изобретения исходит от музыки, и, наверное, потому так много напряжения кроется в этом, так много денег крутится, столько статуса связано с этим, заблуждение и боль, и истинная духовная борьба со стороны артистов, чтобы узнать, нужны ли они или имеют отношение к миру. Это первая борьба: стоить ли мне жить? Должен ли я жить? Должен ли я сотворить живое существо? Есть ли место для меня? Есть кому-нибудь дело до меня? Должен ли я? Почему должен?
Одна вещь, которая поразила меня в Патти Смит: она её либо выработала или в ней всегда было много сострадания к себе, которое доведено до целого мира. Великий лидер группы.

ДФ: Да, это большой талант, который больше никто не упоминает.
ДБ: Я видел это, чувак. Я был на одном джеме. Там были я, Ленни [Кей, гитарист Смит], [гитарист] Том Верлен, Джей Ди [Доэрти, барабанщик Смит], [басист Смит] Тони Шанахан, этот парень по имени... Херн [Гадбуа] на дарбуке, и пацан имени Оливер [Рей]. Они играли джем, который собирались отредактировать и сделать песню. Я никогда раньше не встречался с Патти, и она была потрясающей. Она стала частью жизни этих людей. Для меня, человека со стороны и не их очень хорошего друга, доверие к ним и оказанное доверие... это как посвящение в смерть. В самом деле, все, что я делал, всего лишь содействие джему, но я чувствовал себя очень встроенным в каждую секунду. Я играл на инструменте, на котором не умею играть, миниатюрном ситаре, называется ессраге, смычковый инструмент. И моей технике игры смычком восемь лет. Но мне удалось получить мелодию из неё, и Патти принимала все идеи, за исключением идеё, которые душат другие.

Read more... )



  • Add to Memories

В словах, интервью с Джеффом Бакли, часть 1
moo duck
[info]pyostriy
У меня есть подозрение, что у этого интервью будет один благодарный читатель. Джефф Бакли мало известен на наших просторах, получше знают его отца, Тима. Правда, я полагаю, что немногие слушали и того, и другого. Интервью очень большое, но оно стоит того, чтобы его прочесть. Самое интересное и содержательное из всех, что мне довелось перевести. Я послушал и Джеффа Бакли, и Тима Бакли, узнал про таких людей, как Умм Кульсум и Абед Азрие. И хотя фанатом Джеффа я не стал, но в целом могу сказать, что музыка его довольно интересная и сложная и не похожа на мейнстримовый рок, звучавший в середине 90-х. Жаль, что он прожил так мало и выпустил всего один альбом.

В общем, вы не разочаруетесь, если прочтёте.

Интервью для журнала Doubletake
автор Джош Фаррар,
оригинал на официальном сайте.

Джош Фаррар – музыкант и журналист из Сан-Франциско. Интервью для журнала «Doubletake», ежеквартальника из Дарема, штат Северная Каролина, состоялось 29 февраля 1996 года. Ранее не опубликовано.


Особая благодарность Джошу Фаррару за расшифровку статьи.

«Джефф Бакли и я встретились в Мельбурне в час ночи. Нас познакомил его тур-менеджер, мы сели в холле отеля, чтобы поговорить», - Джош Фаррар


Фото: Москва FM

Джош Фаррар: Может и не обязательно, но я чувствую, что должен дать какое-то объяснение или оговорку, как я буду писать эту статью, потому что на самом деле я не журналист.
Джефф Бакли: Что я заметил по поводу издания [Doubletake]: по-моему я не нашёл ни одной большой статьи о музыкантах или артистах в целом.

ДФ: Ну, так получилось... Я связан с этим изданием, так как работал на парня, редактора этого журнала. Его зовут Роберт Коулз, и я был его личным помощником. Короче, я работаю в журнале весьма опосредовано, т.е. не напрямую. Но я музыкант, и он знает, что у меня большая страсть к музыке. И я сказал: «Слушай... я тут баловался с журналистикой», а он ответил: «Если хочешь написать что-нибудь о музыке в журнал, сделай это. Я видел, как ты играл в Бостоне и Провиденсе с Джулианой Хэтфилд».
ДБ: Где они начали колбаситься под «Lilac Wine»?. Это были дикие... животные.

ДФ: Там было много девочек-подростков.
ДБ: Много девочек-подростков.

Read more... )


  • Add to Memories

You are viewing [info]pyostriy's journal